24 ตุลาคม 2024

เมื่อต้นปี 2511 ผมได้ตัดสินใจว่าจะไปเรียนและลองใช้ชีวิตในอเมริกา และก็เป็นช่วงที่พี่แสงชัย เขาจะไปเรียนปริญญาโททางกฎหมายต่อ พ่อและแม่ก็เลยคิดว่าถ้าผมไปด้วยก็จะไม่ค่อยห่วงเท่าไหร่

ความที่ไม่เคยได้ใช้ภาษาอังกฤษเลย แค่เรียนจากโรงเรียน กับเป็นคนที่ชอบฟังเพลงสากล ก็เลยได้บ้างงูๆปลาๆ ไปถึงอเมริกาใหม่ๆ ก็พูดมั่วซั่วไปตามเรื่อง ถ้าคิดว่าไช่ก็พูดไป ถ้าคนอเมริกันเขาไม่เข้าใจ เราก็แก้ไขไม่ได้ ดีกว่าอมพะนำ ก็จะไม่รู้อะไรเลย

ผมมีเวลาอยู่หลายเดือนก่อนโรงเรียนจะเปิดเทอม จากมกราคมกว่าจะถึงกันยายน ก็ต้องนับว่ายาวนาน เราสองคนก็เลยแวะที่นครลอสแอนเจลีส ซึ่งทั้งผมกับพี่แสงก็มีเพื่อนฝูงที่ไปก่อนหน้าเราอยู่หลายคน

ไพวงษ์ เตชะณรงค์ เป็นเพื่อนที่สนิทสนมกันตั้งแต่อำนวยศิลป์ ไปก่อนผมเกือบสองปี ก็ได้ช่วยเหลือและให้คำแนะนำ ใว้หลายๆอย่าง แถมพาผมเข้าไปทำงานด้วย กับบริษัทที่ไพวงษ์เขาทำอยู่ ก็ได้ทั้งเงินทั้งประสบการณ์ที่ผิดๆถูกๆผสมผสานกันไป

ไพวงษ์เขาเป็น Boss ใหญ่ของบริษัทที่รับจอดรถ ชื่อว่า Grant Parking ตอนนั้นผมขับรถยังไม่เป็น แต่แกก็รับไว้ทำงาน ก็หัดกันที่นั่นแหละ ชนกับรถบ้าง กำแพงบ้าง เป้งป้างไปตามภาษา จนไพวงษ์บอกว่า “เตี้ย มึงไม่ต้องจอด ให้เขาจอดเอง แค่พูดว่า please park the car against the wall and leave the key in the car เท่านั้นพอ”

ก็ต้องท่องจำกันไว้ว่าจะพูดอย่างไร พูดผิดบ้างถูกบ้างจนฝรั่งมันงงกันไปหมด บางทีก็บอกผิดๆ ว่า “please park the key against the wall and leave your car in the key” อะไรทำนองนั้น ฝรั่งมันคงงงกันเป็นไก่ตาแตก มันด่าอะไรกลับมา ก็ช่างมัน เพราะเราก็ไม่รู้อยู่ดี ได้แต่ยิ้มพยักหน้าไปงั้นๆแหละ

จนไพวงษ์เขาต้องแนะนำให้จดเอาไว้ แล้วก็บอกลูกค้าไปตามที่จด จนลูกค้าประจำเขาอำเรา พูดแทนเรา เพราะเขาเห็นเราหยิบข้อความที่จดไว้ จนมันจำกันได้หมด ถึงมันจะลำบากใจ ก็ได้ประสบการณ์

ไอ้อู๊ดเพื่อนที่เข้างานพร้อมผม ก็ไม่รู้ห่าอะไรเลยเหมือนกัน ผมว่าผมยังรู้มากกว่ามัน เวลาลูกค้ามาเอารถ มันมักจะพูดว่า See you new ความหมายของมันที่เสือกจะบอกเขาก็คือ See you again แต่มันก็พยายามจะสอนผม ว่ามันพูดถูกแล้ว ผมก็เอากับมัน พูดทุกครั้งลูกค้าส่วนมากใบ้แดก ไม่ตอบโต้กลับ เพราะเมื่อไหร่มันก็ไม่เข้าใจ บางคนนึกว่าเราเรียกชื่อมันผิด ว่ามันชื่อ New

จนมีอยู่วันหนึ่ง ลูกค้าประจำเขาชื่อ John สนิทสนมกับผมดี ทีมเราทำงานกันดีเรื่องนั้นไม่มีปัญหา เพราะด้วยความที่เรารู้ตัวว่าภาษาอังกฤษของเรามันอ่อน ก็เลยทำงานกันเต็มที่ John ลูกค้าที่สนิทและนิสัยดี เขาถามผมว่า “Amnaj see you new แปลว่า see you again หรือเปล่า” ผมตอบเขาไปว่า Sure ซึ่ง John ตอบว่า I know now.

และทุกครั้งที่เขามาเอารถ เขาก็จะตบหลังผม และsay good bye กับผมว่า Amnaj see you new ก็เป็นอันเข้าใจกันทั้งคู่

มีอีกหลายเรื่องหลายประสบการณ์ วันหลังก็จะหยิบยกมาเขียนให้ท่านผู้อ่านทั้งหลาย ได้รู้ว่าก่อนจะมาถึงวันนี้ มันมีที่เป็นมาเป็นไปอย่างไร ขอจบตอนนี้ไว้แค่นี้ก่อนนะครับ

“See you new”

อำนาจ สุนทรวัฒน์

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *